由中共臺(tái)州市委、臺(tái)州市人民政府、中國化工學(xué)會(huì)主辦,臺(tái)州學(xué)院、臺(tái)州市科協(xié)、椒江區(qū)區(qū)委及區(qū)政府承辦的以“技術(shù)創(chuàng)新 綠色發(fā)展”為主題的臺(tái)州國際醫(yī)藥化工發(fā)展論壇在臺(tái)州隆重開幕。臺(tái)州市委常委、副市長芮宏,椒江區(qū)區(qū)委常委、組織部長鄭志敏,副區(qū)長盧建波,中國化工學(xué)會(huì),臺(tái)州學(xué)院,臺(tái)州市科協(xié)及臺(tái)州各骨干化工骨干企業(yè)代表共300余人出席了本次會(huì)議。杭州中譯翻譯有限公司為本次臺(tái)州國際醫(yī)藥化工發(fā)展論壇提供了全程英語同聲傳譯翻譯。
本次論壇邀請了美國惠氏公司前執(zhí)行副主席Mahdi Bakir Fawzi、美國普渡大學(xué)教授Gintaras V. (Rex) Reklaitis 、美國哥倫比亞大學(xué)Discover項(xiàng)目經(jīng)理Arie Zask,中國科學(xué)院院士陳洪淵、涂永強(qiáng)、彭孝軍及中國工程院院士鄭裕國以及國內(nèi)各位知名專家到會(huì)并發(fā)表了專題演講。
本次論壇與會(huì)嘉賓的報(bào)告內(nèi)容精且專,對論壇的同聲傳譯標(biāo)準(zhǔn)提出了非常嚴(yán)峻的考驗(yàn),部分嘉賓的演講內(nèi)容甚至刷新了我們多年行業(yè)同傳翻譯案例的難度之最,一份幾十頁的報(bào)告PPT,我們要花幾天時(shí)間來學(xué)習(xí)、參悟、交流和準(zhǔn)備。會(huì)議前夕,杭州中譯翻譯有限公司項(xiàng)目部積極與論壇組委會(huì)相關(guān)領(lǐng)導(dǎo)協(xié)調(diào)對接,盡可能的提前收集到報(bào)告人的講稿,甚至是通過公開的渠道主動(dòng)聯(lián)系國外專家對接稿件。
通過同聲傳譯譯員的積極準(zhǔn)備,以及項(xiàng)目部與組委會(huì)的無縫對接協(xié)調(diào),整個(gè)會(huì)議期間的同聲傳譯服務(wù)得以順利完成。優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)質(zhì)量、高效的服務(wù)流程得到了論壇組委會(huì)及與會(huì)嘉賓的一致好評。