由浙江大學(xué)國(guó)際戰(zhàn)略與法律研究院主辦,浙江大學(xué)光華法學(xué)院、耶魯大學(xué)法學(xué)院、杜蘭大學(xué)法學(xué)院、中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)法律事務(wù)部合辦的第十屆紐黑文學(xué)派國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議在杭州蝶來(lái)望湖賓館四季廳舉行,來(lái)自中國(guó)、美國(guó)、日本、瑞士、印度、澳大利亞、巴基斯坦、馬來(lái)西亞、韓國(guó)、意大利等國(guó)專(zhuān)家及學(xué)者160余人出席了本次會(huì)議,杭州中譯翻譯有限公司為本次會(huì)議提供全程同聲傳譯翻譯服務(wù),優(yōu)質(zhì)高效的翻譯服務(wù)得到了第十屆紐黑文學(xué)派國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議主辦方的一致好評(píng)。
浙江大學(xué)黨委副書(shū)記兼紀(jì)委書(shū)記葉民教授,中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)黨組成員、副會(huì)長(zhǎng)盧鵬起,美國(guó)杜蘭大學(xué)法學(xué)院院長(zhǎng)David Meyer教授、浙江大學(xué)文科資深教授、國(guó)際戰(zhàn)略與法律研究院院長(zhǎng)王貴國(guó)分別代表主辦方支持。
在隨后的主題報(bào)告和討論環(huán)節(jié),四十余位專(zhuān)家、學(xué)者在1天半的會(huì)議中就自己的研究領(lǐng)域及當(dāng)下國(guó)際相關(guān)法律問(wèn)題發(fā)表了自己的見(jiàn)解,并和會(huì)場(chǎng)的其他嘉賓進(jìn)行了深入的交流。
本次會(huì)議與會(huì)嘉賓來(lái)自世界各國(guó),全部都是行業(yè)知名的專(zhuān)家,涉及的內(nèi)容量大且專(zhuān)業(yè),在主辦方及本次翻譯項(xiàng)目服務(wù)小組的共同配合下,通過(guò)兩位資深同聲傳譯老師的傾力翻譯,我司圓滿(mǎn)的完成了本次會(huì)議的翻譯服務(wù),本次第十屆紐黑文學(xué)派國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議同聲傳譯也刷新了我們?cè)诜▽W(xué)領(lǐng)域翻譯的最高水平記錄。
在最后的閉幕式環(huán)節(jié),浙江大學(xué)國(guó)際戰(zhàn)略與法律研究院院長(zhǎng)、文科資深教授王貴國(guó)特意對(duì)我們的同聲傳譯翻譯質(zhì)量給予了高度贊揚(yáng),并邀請(qǐng)我司再次為明年的第十一屆紐黑文學(xué)派國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議提供同聲傳譯翻譯。