他的文字被茨威格盛贊 小說家雷馬克作品系列新版新譯出版
“不需勸誘,你就會被他的作品征服;無需夸張,他就能震撼你的心靈。”這句話來自斯蒂芬·茨威格,他所評價的是20世紀杰出小說家雷馬克的作品。1929年,雷馬克最負盛名的 《西線無戰(zhàn)事》 出版,轟動全球,至今創(chuàng)造了全球銷量超過3000萬冊的紀錄。日前,世紀文景重新出版了雷馬克系列作品。此次推出的九部雷馬克不同時期、不同風(fēng)格的作品,包括了翻譯家朱雯和李清華的經(jīng)典譯本,還有重新翻譯的《應(yīng)許之地》 (舊譯 《天涯羈旅》) 和《生命的火花》 (舊譯 《在納粹鐵絲網(wǎng)后面》)。
他相信人性的活力
雷馬克一生在許多地方留下過足跡:從德國小城到西線戰(zhàn)場,從瑞士鄉(xiāng)間到巴黎街頭,從好萊塢到曼哈頓……他的寫作常常取材于真實經(jīng)歷與見聞,甚至可以說他的故事是他一生的影子。有評論說“雷馬克有一種出色的能力,他能用文字感動人,在人們的情感與理智中掀起波瀾。這種能力已通過許多部千百萬冊銷量的小說一次次得到了證明,但它最突出的表現(xiàn)還是在 《西線無戰(zhàn)事》 中。”1929年,這部小說在德國出版,作者用不留情面的現(xiàn)實主義手法,以士兵的立場和憤怒的筆觸,描述了戰(zhàn)斗中身體所遭受的痛苦?!段骶€無戰(zhàn)事》 通過主人公保羅·博伊默爾之口說出———“我看到了世界上最聰明的頭腦還在發(fā)明武器和撰寫文章,使這種種敵視和殘殺更為巧妙,更為經(jīng)久?!?/p>
從《西線無戰(zhàn)事》 起,評論界在給予雷馬克無數(shù)贊譽的同時也不吝批評。以寫作的各項標(biāo)準來看,雷馬克的作品或許有許多的不完美,但它們的引人入勝常常足以讓人忘記和原諒這些美中不足。尤其值得一提的是,雷馬克將他的時代視為一場“技術(shù)進步和文化退步”之間的沖突。他害怕冷漠的科學(xué)主義會勝出,還有與之相伴的冷淡的虛無主義。面對這些,他采取了一種近乎老套的信念———相信人性的活力。在他的作品中,一以貫之地使人相信,人是永遠不會被消滅的,他的小說家地位也正來源于此。
他將德語寫作從枯燥的形式主義中解放了出來
第二次世界大戰(zhàn)期間,雷馬克創(chuàng)作了兩部寫流亡者的長篇小說 《流亡曲》與 《凱旋門》。因風(fēng)格精煉而常常被與海明威相比,也有評論將雷馬克列為他所處時代中僅次于托馬斯·曼的德國作家。
一定程度上,雷馬克將德語寫作從枯燥的形式主義中解放了出來。他的長篇代表作 《凱旋門》 便是典型的依靠敘述來傳達哲學(xué)的“雷馬克式”的作品。小說在語言運用上的技巧是高超的,在作者最擅長的對話描寫中,融入了許多的對人生的哲學(xué)性思考?!秳P旋門》1948年在好萊塢被改編成電影,轟動一時,與 《西線無戰(zhàn)事》 一起并列為雷馬克最具聲名的代表作。
據(jù)悉,在最新出版的“雷馬克系列作品”中,并未能將 《凱旋門》 收入,由于雷馬克的版權(quán)還未進入公版時間,因版權(quán)歸屬的問題,該小說的中文版權(quán)在另一家出版社手中,不過近幾年來,《凱旋門》 一直作為外國文學(xué)市場上的寵兒被不斷重印。
《西線無戰(zhàn)事》 的大獲成功,為雷馬克帶來了巨大的收益,他在瑞士馬焦雷湖畔買下一棟別墅,并將大部分的收入所得投入到藝術(shù)品收藏上,包括凡·高、塞尚、雷諾阿和德加的畫作。他把這個美麗寧靜的所在寫進了他生前的最后一部小說 《里斯本之夜》中,作為主人公夫妻踏上逃亡之路后的第一個港灣。
雷馬克高大英俊,在美國期間,經(jīng)常有人看到他出入斯托克俱樂部和21俱樂部。他還與英格麗·褒曼、葛麗泰·嘉寶等有過交往,并和瑪琳·黛德麗相戀數(shù)年,后者據(jù)說便是 《凱旋門》 中女主人公的原型。1958年,雷馬克與曾是卓別林第三任妻子的電影明星波萊特·戈達德結(jié)婚。