JAPANESE酒醉侵犯,亚洲av无码一区二区二三区冫,亚洲欧美日韩视频高清专区,无码少妇一区二区三区免费

淘寶商鋪|免費在線翻譯|杭州翻譯公司
杭州中譯翻譯有限公司同聲傳譯翻譯服務(wù)
請問您的會議在什么時間舉行?
需要進(jìn)行哪個語種的同傳?
您的位置:首 頁{urlsectionname} >> 翻譯行業(yè)資訊

20位海外翻譯家出版家榮獲第十一屆中華圖書特殊貢獻(xiàn)獎

  20位海外翻譯家、出版家22日在北京榮獲中國政府頒發(fā)的第十一屆“中華圖書特殊貢獻(xiàn)獎”,阿爾巴尼亞、奧地利、黎巴嫩、烏克蘭4國首次有獲獎人當(dāng)選。

  獲得中華圖書特殊貢獻(xiàn)獎的16位獲獎?wù)呤前柊湍醽喎g家伊里亞茲·斯巴修、澳大利亞出版家魏華德、奧地利作家卡明斯基、保加利亞出版家柳本·科扎雷夫、捷克翻譯家王和達(dá)、法國翻譯家雷米·馬修、德國翻譯家文樹德、匈牙利作家拉斯洛·巴爾迪、印度作家邵葆麗、日本出版家三好敏、新西蘭出版家費·羅德·哈羅德、羅馬尼亞作家薩安娜、西班牙翻譯家雷林科、英國出版家理查德·察金、英國翻譯家保羅·懷特、美國作家史景遷。

  獲得青年成就獎的4位專家是保加利亞翻譯家韓裴、黎巴嫩出版家穆罕默德·哈提卜、波蘭出版家約安娜·馬爾沙維克·卡瓦、烏克蘭作家維克多·基克堅科。

  已在中國工作31年的英國翻譯家保羅·懷特?fù)?dān)任中國外文局外國專家,完成《習(xí)近平談治國理政》《中國道路與中國夢》《“一國兩制”在香港的成功實踐》等主題圖書英文版的翻譯潤色工作,累計達(dá)2400萬字。

  奧地利作家卡明斯基撰寫編輯的介紹中國的著作達(dá)72種,包括《嫁給中國》《奧中友誼史》《中國農(nóng)民畫》等,長篇傳記《嫁給中國》還被拍成電影。

  保加利亞青年翻譯家韓裴翻譯出版了《紅樓夢》《生死疲勞》等,開創(chuàng)了中國長篇名著直接翻譯成保加利亞文的先河。

  今年9月即滿87歲的捷克翻譯家王和達(dá)在當(dāng)日的發(fā)布會上回憶說,自己1949年決定投身中西方比較文學(xué)研究,“那時布拉格的查理大學(xué)甚至都還沒有開這個學(xué)科”。在半個多世紀(jì)的譯介生涯中,他翻譯了《家》《儒林外史》《孫子兵法》等多部作品,其譯作《莊子》獲得捷克最佳圖書獎?!拔膶W(xué)翻譯沒有止境,而真正的文學(xué)翻譯是文化對話?!睂τ诖舜潍@獎,老人坦言,“不僅是我的榮譽,也是捷克讀者的榮譽”。

  作為中國出版業(yè)面向海外的最高獎項,設(shè)立于2005年的中華圖書特殊貢獻(xiàn)獎主要授予在海外介紹中國、推廣中華文化和中國出版物等方面做出突出貢獻(xiàn)的外籍及外裔中國籍作家、翻譯家和出版家。此前的十屆,共有40個國家的88位人士獲獎。


 

分享到:QQ空間新浪微博騰訊微博人人網(wǎng)微信

相關(guān)文章: