JAPANESE酒醉侵犯,亚洲av无码一区二区二三区冫,亚洲欧美日韩视频高清专区,无码少妇一区二区三区免费

淘寶商鋪|免費(fèi)在線翻譯|English
杭州中譯翻譯有限公司同聲傳譯翻譯服務(wù)
請(qǐng)問(wèn)您的會(huì)議在什么時(shí)間舉行?
需要進(jìn)行哪個(gè)語(yǔ)種的同傳?
您的位置:首 頁(yè) >> 新聞公告 >> 翻譯行業(yè)資訊

云翻譯助力疫情期間司法案件辦理

  一塊屏幕、兩次轉(zhuǎn)述、三個(gè)窗口、四個(gè)多小時(shí),通過(guò)北京法院“云法庭”系統(tǒng),承辦一起由市法援中心指派的法律援助案件的邱律師,幾經(jīng)努力,終于見(jiàn)到了受援人——聾啞人曹某。

  今年春節(jié),新冠肺炎病毒的蔓延,瞬間打亂了原本平靜、祥和的生活。正在京居家工作的邱岳律師突然接到律所的電話(huà),因疫情原因,所內(nèi)大多數(shù)律師都未返京,要求他立即承辦一件審限較急的法律援助案件,邱律師二話(huà)沒(méi)說(shuō),立刻行動(dòng)了起來(lái)。

  根據(jù)刑事訴訟法的相關(guān)規(guī)定,曹某是聾啞人,符合法律援助的條件,市法援中心在接到二審法院的通知辯護(hù)函后,指派北京市藍(lán)石律師事務(wù)所承辦該案。

  疫情防控正在關(guān)鍵階段,出于監(jiān)管安全的考慮,到看守所會(huì)見(jiàn)受援人無(wú)法像疫情之前那樣安排,而法定的辦案期限又不允許無(wú)限期地拖延下去,受援人曹某既無(wú)法通過(guò)語(yǔ)言正常溝通又不識(shí)字,與其溝通十分困難……如何會(huì)見(jiàn)曹某以及會(huì)見(jiàn)后如何溝通交流,如何依法全面履行法律援助律師的職責(zé),充分保護(hù)受援人合法權(quán)益,一系列困難擺在邱律師面前。

  線下會(huì)見(jiàn)不行,不如線上試一試!邱律師和法院探討通過(guò)“云法庭”系統(tǒng)線上會(huì)見(jiàn)事宜。經(jīng)過(guò)商議,線上“云會(huì)見(jiàn)”方法可以一試,可是受援人曹某是聾啞人,會(huì)見(jiàn)還需要手語(yǔ)翻譯的配合,這給會(huì)見(jiàn)又增加了一定的難度。

  幾經(jīng)努力,曹某、邱律師和手語(yǔ)翻譯人員最終通過(guò)“云法庭”見(jiàn)面了。原本平時(shí)兩個(gè)小時(shí)就能完成的會(huì)見(jiàn),當(dāng)天花費(fèi)的時(shí)間竟然足足翻了一倍。雖然沒(méi)有面對(duì)面的交流,但是,通過(guò)彼此的屏幕,邱律師和曹某完成了疫情防控期間的“云交流”,詳細(xì)了解了案件情況。

 

分享到:QQ空間新浪微博騰訊微博人人網(wǎng)微信

相關(guān)文章: